采訪C羅被耍大牌?接受 高曉松回應(yīng):翻譯有問題
字體大小:A A2018-07-22 10:52:13編輯:竹青點(diǎn)擊: 次
90vs體育訊 C羅目前正在中國進(jìn)行商業(yè)推廣活動,期間參加了一檔視頻節(jié)目《曉說》的高曉錄制。據(jù)網(wǎng)友曝料,松采加拿大28 历史数据錄節(jié)目的訪耍過程中,主持人高曉松讓C羅感到很不快。大牌事后高曉松在社交網(wǎng)絡(luò)平臺上公開回應(yīng)稱是接受對方的翻譯有問題。

一個(gè)自稱是高曉節(jié)目現(xiàn)場“備用翻譯”的網(wǎng)友在微Bo上曝料,提到了一些細(xì)節(jié)。松采據(jù)他說,訪耍高曉松“退役之后干什么”這樣一個(gè)問題,大牌加拿大28 历史数据讓C羅十分不快,接受并要求助手提前結(jié)束節(jié)目錄制。高曉
該翻譯稱:“高曉松英語對話C羅,松采我在現(xiàn)場做備用翻譯,訪耍但沒用上。大牌事后,他們發(fā)現(xiàn)羅總和助手們之間有些用葡語溝通的地方,讓我?guī)吐犚幌拢航Y(jié)果是,最后C羅已經(jīng)失去耐心,尤其是高曉松問到‘退役之后的打算...’羅總感覺自己正在人生巔峰,說這些太早。于是問助手:‘你能幫我結(jié)束這個(gè)么?’后來說時(shí)間到了,高還在說最后一個(gè)問題,他們說了句葡語國罵,fode-se。我不確定是羅總說的,還是團(tuán)隊(duì)其他人說的,但確實(shí)已經(jīng)很不爽了。
我感覺優(yōu)酷方面還是想得太簡單了,覺得對話C羅要找一個(gè)大腕兒,可其實(shí)高曉松在他們看來什么都不是,你讓C羅對著這么一張臉聊一個(gè)小時(shí)?怎么可能。其實(shí)不如找個(gè)美女主持人,可能C羅會更耐心或者容錯(cuò)一些。哪怕讓我直接跟他葡語聊,他們可能都不會那么口無遮攔……”
事情引起熱議之后,作為節(jié)目的主持人高曉松忍不住作出了回應(yīng),以下是他發(fā)布在個(gè)人社交平臺上的公開回應(yīng)長文:
1,這期《曉說》是C羅的贊助商主動找的我們,我挺喜歡C羅,就答應(yīng)了。
2,原定錄制上午11點(diǎn)45開始,C羅12點(diǎn)55才出現(xiàn),我們?nèi)w劇組餓著肚子沒有任何怨言,理解巨星的忙碌。他們進(jìn)門就開始趕人,連節(jié)目編導(dǎo)和我的助理都被趕出去。大家也理解巨星的隱私要求,依然以最大熱情投入工作。
3,有關(guān)未來退役后打算干什么,C羅在西方媒體采訪中多次回答過,做電影做生意,我們事先交給對方的問題清單里也清楚列明,對方也沒有異議。對方事先要求不能問的問題我們一個(gè)也沒有問。
4,原定45分鐘的談話。對方31分鐘就叫停,我為了節(jié)目完整,要求提一個(gè)只需要十秒回答的收尾問題,這是一個(gè)媒體人的基本職業(yè)操守。C羅也回答了。
5,至于對方爆粗口,我想說我和比爾蓋茨、克林頓、愛爾蘭總統(tǒng)希金斯等名人做過多次訪談,都?xì)夥杖谇ⅰR虼酥荒芾斫鉃閷Ψ降膯栴}。
6,這位對方贊助商請的翻譯雖然全場一句話沒說,但也應(yīng)該遵守翻譯職業(yè)的基本操守,就是為客戶保密。我不知道今后誰還敢請他做翻譯。至于這位翻譯說應(yīng)該給C羅請美女,我認(rèn)為是對C羅的侮辱。
7,任何節(jié)目錄制過程出點(diǎn)小問題,都是是非常正常的。其實(shí)這期節(jié)目錄得不錯(cuò),C羅展現(xiàn)了坦誠和幽默,總體是一期好節(jié)目。但由于出了這樣不負(fù)責(zé)任的事故,我已經(jīng)建議優(yōu)酷暫緩播出。”
從高曉松的回應(yīng)來看,節(jié)目錄制其實(shí)還算順利,事件問題并沒有備用翻譯所說的那么大,反倒是備用翻譯的職業(yè)操守有待商榷。